メールで文化交流 How to use this

 ここは,希望する本校の中学生が,外国の学生とメールを通して文化交流をするページです。

 This is the page which my school's students use to exchange emails.
There are some students who are interested to do this. They can choose the themes,topics,daily life and cultures. Of course they can also use the pictures in it. Why don't you take part in this group?
  Staff kuboken2@nifty.com   
 

メニュー

言語選択

言語の選択:

Mail Exchange

Free Mail >> 記事詳細

2015/12/07

My city(私の街 土浦)

Tweet ThisSend to Facebook | by interact01
Hello!
I will introduce about Tsuchiura city. 【私の故郷(土浦市)の紹介をします】
 
There is a lake called Kasumigaura in the south of Tsuchiura city. 
It's very big.  This is the second biggest lake in Japan.【市の南部に霞ケ浦があります。日本で2番目の広さがあり,大きい湖です。】
「筑波山」の画像検索結果 「筑波山」の画像検索結果
We can see Mt Tsukuba in the north of city.【市の北部に隣接して,筑波山があります。】
 
And there is one more thing which I am proud of . It  is famous for fire works. 
It's beautiful! 【もう1つ,自慢できることは,”土浦の花火大会”です。と~っても美しいんです】 
It has a population of about 140.000 people. The name of the Mayor is Kiyoshi Nakagawa. He has visited to your city some years ago.【土浦の人口は,約14万人です。市長さんの名前は中川清さんで,フリードリッヒ市に表敬訪問したことがあります。】
Why don't you visit Tsuchiura.【ぜひ土浦へ遊びに来てください。】 
 Thank you. 
<<You know about our Mayor more below. >>  【下をクリックすると,市長のことをもっと知ることができます。】
http://www.city.tsuchiura.lg.jp/page/page000029.html
<kousuke>
23:18 | 投票する | 投票数(0) | コメント(0)